剧目与角色

能剧剧目高砂

作品信息
分类:初番目物 场景:二场景 地点:播磨国,高砂浦(兵库县高砂市)/摄津国,住吉(大阪府大阪市)
題材:古今和歌集 季节:春季

作品概要常青松树的精灵祈求长寿、和平

经过高砂浦的神主〈祭司〉遇见一对老夫妇(前shite,tsure)正在松树树荫下打扫,老夫妇向祭司说明高砂浦、住吉浦“相生之松(夫妇松)”的由来。老夫妇侃侃而谈夫妇恩爱长寿可喜可贺,并说破自己是松树精,邀请祭司前往住吉后消失。抵达住吉的祭司面前,住吉明神(后shite)出现,起舞祝祷天下太平。

本剧目以“松树”为主题,自古就以初番目物中格调最高的剧目著称。此外,为了能沾剧中老夫妇的光,婚宴中也常常演唱本剧目表达祝福之意,非常有名。

观赏影片老年优雅姿态与神明活力十足的舞蹈

清扫松树树荫的姿态沉稳。祭司得知松树的由来与可喜可贺之处,非常感动,高歌“高砂啊,扬起浦舟风帆…”,描述向住吉出航。出现在祭司面前的神明在月光下活力十足地起舞。

故事发生场所

面对濑户内海的高砂浦是观光胜地,以松林绵延的白色沙滩著称。据称为本剧舞台的“高砂神社”及“相生之松(夫妇松)”的后代保留至今。
至地区的扩展页面

故事发生季节

高砂浦夕阳西下,山上传来钟声,美丽的暮色中,吹过松树的风声及浪涛拍岸声入耳,一派早春美景。

相关文化

恩爱的老夫妇是长寿与夫妻圆满的象征,还有以老夫妇为原型的高砂人偶,手中拿着扫把(帚)与耙(熊手)。尤其在日本西部,高砂人偶是订婚(结纳)时代表婚约的必备品。

April 12, 2014
National Noh Theatre
“Takasago (Takasago Bay),” Kongo School

Characters and Performers

Old man (mae-shite): Udaka Michishige
God of the Sumiyoshi Shrine (nochi-shite): Udaka Michishige
Old woman (tsure): Udaka Norishige
Tomonari, Shinto priest (waki): Fukuo Kazuyuki
Attendants (waki-tsure): Murase Dai
Attendants (waki-tsure): Murase Kei
Villager (ai): Nomura Manroku II
Koken (stage assistant): Hirota Yukitoshi, Hirota Yasuyoshi, Kumagai Shinichi
[Hayashi musicians]
Flute player: Isso Yukihiro
Shoulder drum player: Goto Kazuyuki
Hip drum player: Okura Shonosuke
Stick-drum player: Maekawa Mitsunori
[Jiutai chorus]
Rear row: Matsuno Yasunori, Sakamoto Tatsuro, Taneda Michikazu, Teshima Koji
Front row: Endo Katsumi, Mikoshi Fumio, Motoyoshi Masami, Kudo Kan